***
У меня не мужское сердце,
А в руках моих мало силы,
Забываю свое призванье, все,
Что раньше так важно было.
Зной рассвета меня тревожит,
Я вчера посмотрела трезво –
Если ревность меня не сгложет,
То наверно все канет в бездну.
Знаю, есть и мужское сердце,
И отпущена сила воли;
Только стоит мне пробудиться,
Чтоб остаться со вкусом соли.
Помоги мне! Я в топкой пыли,
И надежда – туман сквозь грезы;
Я стираю свои одежды,
И тайком утираю слезы.
У меня наболело болью,
Притупилось шестое чувство,
И Твое откровенье тоже –
Иногда, и совсем не густо.
Для меня не имеет смысла
Все, что раньше меня будило,
А молитва с одним лишь толком: -
Дай мне в сердце мужскую силу.
Павленко Наташа,
Kharkov, Ukraine
1974г. рождения. Христианка с 1993г. Трое детей. Муж - служитель Евангелия. Собственное служение - дьяконисса поместной церкви. e-mail автора:samson@kharkov.ua сайт автора:Послание Харькова
Прочитано 4518 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4.5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Что-то Вас гложет,но Бог Вас любит!Уповайте на Него!
Светлана Касянчик
2006-10-24 04:55:43
Как я понимаю, это стихотворение также написано вашей женой. Грусть - она так присуща женскому сердцу. Мне очень нравятся стихи вашей жены.
Маленький совет: чтобы ваши читатели не запутывались, зарегистрируйте вашу жену под её собственным именем. Спасибо. Комментарий автора: Принято к исполнению! Благословений, сестра!
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php